【本報訊】紀念《臺灣民報》創刊發行一百周年,它是日據時期,台灣人的喉舌,為保存及弘揚漢文化,為民眾爭取平等對待,而長期努力奮鬥的經典雜誌!
1923年4月15日,《臺灣民報》發行創刊號,再過三天即是創刊一百周年。《臺灣民報》董事長林幼春,霧峰林家第七代,出錢出力,撰寫文章,參與編輯,也曾因「治警事件」而入獄,為民族社會做出鉅大的貢獻。他的文學成就更是眾人欽佩,譽為「臺灣三大詩人之一」,梁啟超稱讚「海南才子」。
由於曾德宜老師告知,04-10下午,與中華社區報刊聯合新聞網林垂益理事長、林銘鐔及廖瑞彩,專程到「舊香居」書店(台北市大安區龍泉街81號),參觀「臺灣民報百年紀念展」,非常敬佩舊香居書店,收集齊全資料,舉辦展覽。
展覽場雖然不大,但是可以感受到書店用心精緻的佈置,進去後瞬間把整個思緒拉到百年前。回想臺灣前輩先賢們冒著高壓氣氛,為所有民眾爭取平等對待,所做的種種艱難努力。首先,為宣傳讓所有人了解,必須要有管道為大家喉舌,前輩先賢們面對異民族的各種蠻橫手段,刁難阻礙,仍然不計個人得失,創立雜誌發聲,由《臺灣青年》、《臺灣》而至《臺灣民報》。
1920年1月11日,東京臺灣留學生所組織的「新民會」在東京蔡惠如的寓所舉行創立大會。席上由彭華英、林仲澍兩人提議創刊雜誌,為爭取自由平等,需要有雜誌來做宣傳,滿場一致贊成通過,但一群窮學生沒有經費,經蔡惠如交給林呈祿1500元作為發行用第一筆款項,再募得其他費用,使得《臺灣青年》順利發刊。
1920年7月16日,《臺灣青年》發刊第一號,負責實際責任的是蔡培火、林呈祿、彭華英三位,蔡培火擔任編輯兼發行人。《臺灣青年》一共發刊十八期,至1922年2月15日以後,改名為《臺灣》,在台灣島內受到歡迎,同時也受到總督府的壓迫。其中談到提倡臺灣議會設置運動,與批評日本治臺的政策,都遭到禁止發行。
1922年4月1日,發行第三卷第一期起,《臺灣青年》雜誌改名為《臺灣》,刪除「青年」兩字。當時重要幹部學業都已完成,面臨生活問題勢必各奔前程,在人才與資金壓力下,一度曾發生存廢問題,經過一番討論後,推選蔡培火回臺灣募集資金,組織股份公司。
蔡培火回臺灣後,與葉榮鐘(當時擔任林獻堂私人秘書)到全島各地作文化演講兼募股,同時葉榮鐘負責辦理公司章程和登記手續。新成立的「股份公司臺灣雜誌社」,資本金25000圓,分為1250股,每股票面金額是20圓。創立大會在臺中市舉行,選出董事、監察人與顧問:
董事長:林幼春。常務董事。林呈祿。董事: 林階堂、蔡惠如、黃呈聰、蔣渭水、蔡年亨。監察人: 邱德金、洪元煌、鄭松筠、林篤勳、陳逢源。顧問: 林獻堂、林資彬、林梅堂、楊肇嘉、葉清耀、蔡式穀、劉蘭亭、王敏川、王鍾麟、許嘉種、洪獻章、吳三連、渡部彌億(日人律師)。
《臺灣》雜誌,總計發行三年,刊印十九期,在第四卷第三期有一篇增刊《臺灣民報》的預告,「……自四月一日起,欲發行一種半月刊,名叫《臺灣民報》THE TAIWAN MINPAO,目的是要普遍,使男女老少知。所以用平易的漢文,或是通俗白話,……與本誌並行,啟發臺灣的文化,……」。
1923年4月15日,《臺灣民報》發行創刊號。增刊《臺灣民報》的目的在於報導時事,以補雜誌所不能做的工作,以後由半月刊而旬刊而週刊,最後達到發行日刊,它是始終一貫著朝這個目標邁進。1923、1924年間,編輯陣容並不堅強,因為留學生中,能夠寫日文的很多,但是能夠寫中文的並不多,尤其能寫白話文更是稀少。日本治理臺灣,教育方針是要學習日文,斷絕漢文教育,總督府的政策是「有步驟的滅絕漢文化」。當時能夠用中文寫作的人,在留學生中不多,在臺灣島內也不多。雖然提倡作詩、組織詩社以其保存漢文化,但是能夠作詩,未必能夠寫文章。
《臺灣民報》初期撰稿人,在東京有林呈祿、黃呈聰、黃朝琴、王敏川、黃周、蔡炳耀、王鍾麟等,在臺灣有林幼春、陳逢源、蔡惠如、蔣渭水等,寥寥可數! 1923年11月11日,自第一卷第九期起,由半月刊進而為旬刊。1924年5月1日起,《臺灣》雜誌廢刊,即是到第二卷第八期。從此,編輯們卸下雜誌編輯的工作,可以專心為《臺灣民報》效力,而不必兼任兩份工作。1925年7月12日起,由旬刊改為週刊。但是《臺灣民報》自《臺灣青年》以來都在東京發行,不但受雙重檢察浪費時間,運輸上也費時費事,於是思考遷入臺灣發行是重要的急務。
1927年8月1日,《臺灣民報》移入臺灣發行的第一號發行,紙面改為八開大型,報份日益增加,內容也日加充實,對民眾發生領導作用。就在臺灣人民額手稱慶時,總督府開始不斷地給高度壓力,於是檢察日趨嚴厲,處處挑剔。報紙被塗銷剪掉,滿面瘡痍已是司空見慣,更惡毒的就是扣留報紙,既不指出哪裡應予塗改,也不予放行,曾經扣留最久達四十四天。
1929年1月13日,由臺中市大東信託公司成立資本30萬圓的「株式會社臺灣新民報社」,林獻堂擔任董事長,羅萬俥擔任常務董事。1930年3月2日,《臺灣民報》合併於《臺灣新民報》,以一比一舊臺灣民報的股東成為臺灣新民報的股東,《臺灣民報》也自1930年3月29日起,改稱《臺灣新民報》。
自1920年7月16日發行《臺灣青年》雜誌,經過《臺灣》雜誌、《臺灣民報》雜誌,一脈相傳,不曾停歇,日復一日的都在當臺灣人民的喉舌。雖然在日本總督府與軍部高度壓力下,仍始終如一的為臺灣人民發聲。
在當時高壓的困苦環境而處處被刁難,前輩先賢們出錢出力,不畏恐懼而為臺灣人民播種政治覺醒,與漢文化的保存發揚,義無反顧,一而再、再而三的長期奮鬥,保留臺灣人民發聲的管道。
撫今追昔,謹致上最尊貴的敬意!!
#臺灣民報創刊發行一百周年紀念
#臺灣青年
#臺灣
#臺灣民報
#臺灣新民報
#霧峰林家林幼春
#保存及宏揚漢文化
#致前輩先賢最尊貴的敬意