【本報訊】澎湖縣政府警察局為強化通譯專業知能及培訓生力軍,舉辦本年度通譯講習。本次報名參訓25人中,包含英語、韓語、泰語、印尼語、越南語等外語專才,經參加通譯課程及通過口試、筆試測驗合計12小時,順利取得合格證書計19人,今後將協助警方處理涉外案件。警察局現有列冊通譯人員,每2年仍須參加講習1次,以維持通譯服務品質。
本次講習課程、口試及筆試測驗於局本部大禮堂舉行,邀請經驗豐富的楊麗彩老師、劉昱明律師擔任講師,並由警察局馬公分局副分局長李明典、外事科長李暖源提出工作簡報,分別講授通譯倫理責任及專業技能、通譯法令與生活法律常識、刑事司法系統簡介、警察機關偵查案件流程、警察業務及組織架構簡介、涉外案件處理流程等課程,與參加講習夥伴共同分享工作經驗。
通譯人員在警方處理涉外案件及保障基本人權上,負有非常重要的功能,不僅熱心公益地提供外語專長,更是擔任警方與當事人溝通的管道。明年通譯講習預定7月間舉辦,警察局歡迎具有外語能力之澎湖縣居民,向外事科登記(電話: 06-927-8466),參加講習課程及通過測驗後,即可登錄人才資料庫及遇案協助傳譯工作,為社會治安貢獻一己之力。